تاريخ : | | نویسنده : barg-news

ترجمه فارسی نهج البلاغه روزگار و مردمان
از خطبه‏هاي آن حضرت عليه‏السلام است (در شکايت از اهل زمان خود): اي مردم، ما صبح کرديم (واقع شده‏ايم) در روزگاري که (مردم آن) ستمکار و کفران کننده نعمت هستند، نيکوکار در آن بدکار شمرده مي‏شود، و ظالم نخوت خود را مي‏افزايد، از آنچه که مي‏دانيم بهره‏اي نبريم (بر وفق علم خود عمل نمي‏کنيم) و از آنچه را که نمي‏دانيم نمي‏پرسيم، و (بر اثر ناداني و نخوت) از بلاي بزرگ نمي‏ترسيم تا اينکه به ما وارد شود، پس (به عاقبت کار خود فکر نمي‏کنيم تا آنگاه که به بدبختي و بيچارگي مبتلي گرديم، در اين زمان) مردم بر چهار صنفند: اول کسي است که او را از فتنه و فساد منع نمي‏کند مگر بيچارگي و کندي شمشير و کمي مال او. دوم کسيست که شمشير از غلاف کشيده و شر خود را آشکار ساخته سواره و پياده (لشگريان) خويش را گرد آورده، براي فتنه و فساد خويشتن را آماده نموده، دينش را تباه کرده (از دست داده) است براي متاعي که به غنيمت بربايد، يا براي سواراني که پيشرو خود قرار دهد (براي اظهار تبختر و بزرگي) يا براي منبري که برآن برآيد (و به مردم پيشوائيش را نمايش دهد) و بد تجارتي است که خود را و بهشتي که خداوند آنرا براي تو قرار داده بفروشي و به بهاي آن دنيا را بگيري. سوم کسي است که دنيا را به عمل آخرت (تظاهر به عبادت و بندگي) مي‏طلبد و آخرت را بعمل دنيا (زهد و تقوي و عبادت حقيقي) خواهان نيست، خود را با وقار و طمانينه نشان مي‏دهد (مانند پرهيزکاران تواضع و فروتني از خود ظاهر نموده) و گام خويش را نزديک به هم گذارده (مانند مردم بي‏اذيت و آزار در راه رفتن آهسته آهسته قدم برمي‏دارد) و (براي عبادت و بندگي) دامن جامه‏اش را جمع کرده بسرعت تمام راه مي‏رود، و خود را براي امين قرار دادن و مورد وثوق گشتن (نزد مردم بزهد و تقوي) آراسته نموده، و پرده خداوند (راه دين و شريعت) را وسيله معصيت قرار داده (خود را به لباس دين جلوه داده با حيله و تزوير براي صيد متاع دنيا و جلب مال و دارائي در راه مردم دام افکنده). چهارم کسي است که بر اثر حقارت و پستي و نداشتن وسيله‏اي که به مقام رئاست برسد از خواستن آن مقام خانه‏نشين گرديده است و چون دسترسي به آرزوهاي خود ندارد و بهمان حالي که مانده خويش را قانع نشان داده بلباس اهل زهد و تقوي زينت مي‏دهد، و حال آنکه نه در اندرون خود که شب آرام مي‏گيرد و نه در بيرون که روز بسر مي‏برد (هيچ وقت) اهل قناعت و زهد نيست. و مرداني چند باقي مانده‏اند که ياد روز باز پسين چشمهاي ايشان را (از لذات دنيا) پوشانده است، و از بيم آن روز اشکشان جاري است، پس بعضي از آنها رانده و رميده‏اند (بر اثر انکار منکر يا مشاهده کارهاي ناشايسته از ميان مردم بيرون رفته يا منزوي شده‏اند) و جمعي ترسناک و خوار، و برخي خاموش و دهن بسته مانده‏اند (که نمي‏توانند حق را آشکار کنند) و بعضي از روي اخلاص و راستي (مردم را به راه حق) دعوت مي‏کنند (يا آنکه خدا را از روي اخلاص خوانده آمرزش مي‏طلبند) و گروهي (بر اثر جور ستمکاران) اندوهگين و رنجورند، و تقيه و پنهان شدن (از دشمنان) ايشان را گمنام کرده (بطوريکه هيچکس آنها را نمي‏شناسد) و ذلت و خواري آنان را فرا گرفته، پس ايشان در درياي شور فرو رفته دهانشان بسته و دلشان زخمدار است، و مردم را پند داده‏اند تا اينکه ملول و رنجيده شدند (چون به سخنان آنها گوش نداده اعتنائي به ايشان ننمودند) و بر اثر مغلوبيت ذليل و خوار گشته، کشته گرديدند تا اينکه کم شدند، پس بايد دنيا(ئي که رفتارش با نيکان چنين بوده) در نظر شما کوچکتر باشد از تفاله برگ درخت سلم (درختي است در بيابان که برگ آن در دباغي بکار مي‏رود) و از خرده ريزه‏اي که از مقراض مي‏افتد (هنگام مقراض کردن پشم گوسفند و مانند آن) و پند گيريد (تنبيه شويد) از احوال پيشينيان (رفتند و بجزاي اعمالشان رسيدند) پيش از آنکه آيندگان از حال شما پند گيرند، و رها کنيد دنيا را که مذموم و ناپسنديده است، زيرا دنيا به کسيکه بيش از شما به آن علاقه و دوستي داشته وفا ننموده (سيدرضي فرمايد:) مي‏گويم: ناداني، اين خطبه را به معاويه نسبت داده، و شک و ريبي نيست و در اينکه اين خطبه از سخنان اميرالمومنين عليه‏السلام است، و کجا برابري مي‏کند مرتبه طلا با خاک و مرتبه آب شيرين با آب شور؟! و دلالت نموده بر درستي اين سخن راهنماي ماهر و تشخيص داده آنرا مشخص بينا: عمرو ابن بحر جاحظ که اين خطبه را در کتاب ((بيان و تبيين)) بيان کرده و کسي را که آنرا به معاويه نسبت داده نام برده پس از آن گفته: اين خطبه به کلام علي عليه‏السلام شبيه‏تر و به روش آن حضرت در تقسيم مردم و شمردن اصناف ايشان و خبر دادن از احوال آنها: مغلوبيت، خواري، تقيه و خوف لائقتر و سزاوارتر است، (و نيز در آن کتاب) گفته: ما معاويه را در کجا يافتيم که در کلام خود راه زهاد پيش گيرد و به روش بندگان خدا رفتار نمايد؟ متن عربی نهج البلاغه ( وَ مِنْ خُطْبَةٍ لَهُ عَلَيْهِ السَّلامُ: ) أَيُّهَا الْنَّاسُ إِنَّا قَدْ أَصْبَحْنا فِى ‏دَهْرٍ ‏‏عَنُودٍ‏، ‏وَ زَمَنٍ ‏کَنُودٍ، يُعَدُّ فِيهِ الْمُحْسِنُ مُسِيئاً، وَ يَزْدادُ الظّالِمُ فِيهِ عُتُوّاً، لا نَنْتَفِعُ بِما عَلِمْنا، وَ لا نَسْأَلُ عَمَّا جَهِلْنا، وَ لا نَتَخَوَّفُ ‏قارِعَةً حَتّى تَحِلَّ بِنا. فَالنَّاسُ عَلى أَرْبَعَةِ أَصْنافٍ: مِنْهُم مَنْ لا يَمْنَعُهُ الْفَسادَ ‏فِى‏ ‏الْأَرْضِ‏ إِلَّا مَهانَةُ نَفْسِهِ، وَ ‏کَلالَةُ ‏حَدِّهِ‏، وَ ‏نَضِيضُ‏ ‏وَفْرِهِ‏. وَ مِنْهُمُ الْمُصْلِتُ لِسَيْفِهِ، وَ الْمُعْلِنُ بِشَرِّهِ، وَ ‏الْمُجْلِبُ‏ ‏بِخَيْلِهِ‏ وَ ‏رَجْلِهِ‏. قَدْ ‏أَشْرَطَ ‏نَفْسَهُ‏، وَ ‏أَوْبَقَ‏ ‏دِينَهُ‏، ‏لِحُطامٍ‏ ‏يَّنْتَهِزُهُ‏، أَوْ ‏مِقْنَبٍ‏ يَقُودُهُ، أَوْ ‏مِنْبَرٍ ‏يَّفْرَعُهُ‏، وَ لَبِئْسَ الْمَتْجَرُ أَنْ تَرَى الْدُّنْيا لِنَفْسِکَ ثَمَناً، وَ مِمَّا لَکَ عِنْدَ اللَّهِ عِوَضاً. وَ مِنْهُمْ مَنْ يَطْلُبُ الْدُّنْيا بِعَمَلِ الاخِرَةِ، وَ لا يَطْلُبُ الاخِرَةَ بِعَمَلِ الدُّنْيا، قَدْ ‏طامَنَ‏ مِنْ شَخْصِهِ، وَ قارَبَ مِنْ خَطْوِهِ، وَ شَمَّرَ مِنْ ثَوْبِهِ، وَ زَخْرَفَ مِنْ نَفْسِهِ لِلْأَمانَةِ، وَ اتَّخَذَ سِتْرَ اللَّهِ ‏ذَرِيعَةً إِلَى الْمَعْصِيَةِ. وَ مِنْهُمْ مَنْ ‏أَقْعَدَهُ‏ عَنْ طَلَبِ الْمُلْکِ ‏ضُؤُولَةُ ‏نَفْسِهِ‏، وَ انْقِطاعُ سَبَبِهِ، فَقَصَرَتْهُ الْحالُ عَلى حالِهِ، فَتَحَلّى بِاسْمِ الْقَناعَةِ، وَ تَزَيَّنَ بِلِباسِ أَهْلِ الْزَّهادَةِ، وَ لَيْسَ مِنْ ذلِکَ فِى ‏مَراحٍ‏ وَ لا ‏مَغْدىً‏. وَ بَقِىَ رِجالٌ غَضَّ أَبْصارَهُمْ ذِکْرُ الْمَرْجِعِ، وَ أَراقَ دُمُوعَهُمْ خَوْفُ الْمَحْشَرِ، فَهُمْ بَيْنَ شَرِيدٍ ‏نَّادٍّ، وَ خائِفٍ ‏مَّقْمُوعٍ‏، وَ ساکِتٍ ‏مَّکْعُومٍ‏، وَ داعٍ مُخْلِصٍ، وَ ‏ثَکْلانَ‏ مُوجَعٍ. قَدْ ‏أَخْمَلَتْهُمُ‏ ‏الْتَّقِيَّةُ، وَ شَمَلَتْهُمُ الْذِّلَّةُ، فَهُمْ فِى بَحْرٍ ‏أُجاجٍ‏، أَفْواهُهُمْ ‏‏ضامِزَةٌ‏، وَ قُلُوبُهُمْ ‏قَرِحَةٌ، قَدْ وَعَظُوا حَتّى ‏مَلُّوا، وَ قُهِرُواْ حَتّى ذَلُّوا وَ قُتِلُوا حَتّى قَلُّوا. فَلْتَکُنِ الدُّنْيا ‏أَصْغَرَ ‏فى‏ ‏أَعْيُنِکُمْ‏ مِنْ ‏حُثالَةِ ‏الْقَرَظِ، وَ قُراضَةِ ‏الْجَلَمِ‏، وَ اتَّعِظُوا بِمَنْ کانَ قَبْلَکُمْ، قَبْلَ أَنْ يَّتَّعِظَ بِکُمْ مَنْ بَعْدَکُمْ، وَ ارْفُضُوها ذَمِيمَةً فَإِنَّها قَدْ رَفَضَتْ مَنْ کانَ ‏أَشْغَفَ‏ ‏بِها مِنْکُمْ. أَقُولُ: وَ هذِهِ الْخُطْبَةُ رُبَّما نَسَبَها مَنْ لا عِلْمَ لَهُ إِلى ‏مُعاوِيَةَ، وَ هِىَ مِنْ کَلامِ أَمِيرِ الْمُؤْمِنينَ عَلَيْهِ السَّلامُ الَّذِى لا يُشَکُّ فِيهِ، وَ أَيْنَ الذَّهَبُ مِنَ ‏الْرَّغامِ‏؟ وَ الْعَذْبُ مِنَ الْأُجاجِ؟ وَ قَدْ دَلَّ عَلى ذلِکَ الْدَّلِيلُ ‏الْخِرِّيتُ‏، وَ نَقَدَهُ النّاقِدُ الْبَصِيرُ عَمْرُو بْنُ بَحْرٍ الْجاحِظُ، فَإِنَّهُ ذَکَرَ هذِهِ الْخُطْبَةَ فِى کِتابِ الْبَيانِ وَ الْتَّبْيِينِ، وَ ذَکَرَ مَنْ نَسَبَها إِلى ‏مُعاوِيَةَ، ثُمَّ قالَ: هِىَ بِکَلامِ عَلِىٍّ عَلَيْهِ السَّلامُ أَشْبَهُ، وَ بِمَذْهَبِهِ فِى تَصْنِيفِ الّْناسِ وَ بَالْإِخْبارِ عَمَّا هُمْ عَلَيْهِ مِنَ الْقَهْرِ وَ الْإِذْلالِ وَ مِنَ الْتَّقِيَّةِ وَ الْخَوْفِ أَلْيَقُ. قالَ: وَ مَتى وَجَدْنا ‏مُعاوِيَةَ فِى حالٍ مِنَ الْأَحْوالِ يَسْلُکُ فِى کَلامِهِ مَسْلَکَ الْزُّهَّادِ، وَ مَذاهِبَ الْعُبَّادِ؟!

رپورتاژ
شناخت کلی از محصولات فلزی و انواع آن
همه چیز درباره جراحی زیبایی بینی
جراحی زیبایی سینه و پروتز
جشن عروسی
دوربین مداربسته دیجی همکار
آیا گنج یاب ها شبیه فلزیاب و طلایاب هستند؟ - شرکت فلزیاب تیوا
خدمات برش لیز
رفع جای جوش صورت با سابسیژن
میز و صندلی تالاری
لیپوماتیک
پذیرش مقاله در مجلات معتبر ISI و اسکوپوس
پاسخ به 7 سوال رایج در مورد عصب کشی دندان
چاپ کتاب در یک ماه با هزینه زیر یک میلیون تومان
چگونه راننده دینگ شویم؟
طرز تهیه روغن خراطین
زمان دقیق شرف الشمس در سال ۹۷ چه زمانی است؟
تاریخچه تغییر سرمربی در تیم استقلال تهران
انجام پایان نامه مدیریت
فروشگاه اسباب بازی بازیجو
نمایندگی برندها در ایران

لینک های مفید
آموزش مجازی | دوره آموزشی کفپوش سه بعدی | تور مسافرتی | خودرو | تور استانبول |

قدرت گرفته از : پانا بلاگ


.: :.